Den største oversettelsesfeilen
Alle har lest eller hørt en historie om oversettelsesfeil. Men hvilken oversettelsesfeil er den største, og også den farligste?
For over two decades, I have been the Managing Director of STAR Translation Services Dublin, a leading provider of professional localization and translation services for global clients across various industries and domains.
With a BA Management IMI degree and full P&L responsibility, I oversee all aspects of the business, including strategy and finance, sales and operations.
I have a strong background and passion for localization, globalization, and content management systems (CMS). I have successfully managed multiple projects and software development products, including Norton Commander for Windows for Symantec Corporation.
Alle har lest eller hørt en historie om oversettelsesfeil. Men hvilken oversettelsesfeil er den største, og også den farligste?
Merkelokalisering har betydning: Lokalisering er avgjørende når et merkenavn ekspanderer globalt. Det innebærer å tilpasse innholdet, budskapet og markedsføringsmateriellet til kulturelle nyanser og preferanser i hvert enkelt marked. Dette omfatter ikke bare oversettelse av tekst, men også å vurdere visuelle elementer, idiomatiske uttrykk og lokal kontekst.
Regler for lokalisering og tilpassing til kultur gjelder også for farger. Farger kan ha forskjellige betydninger alt etter hvor du kommer fra. I denne artikkelen får du en praktisk oversikt over regioner, farger og hva fargene betyr, som hjelp til designarbeidet ditt.
STAR GROUP
We are a member of STAR GROUP, one of the world's leading translation companies.
IRELAND
+353 1 836 5614
Riverdale House, Main Street, Clonee,
Co. Meath, D15 YT3Y, Ireland
UNITED KINGDOM
Guildford, Surrey
United Kingdom
UNITED STATES
Cleveland, Ohio
USA
SWEDEN
Uppsala
Sweden
STAR AG (HQ)
Ramsen, Switzerland